Carte d’identité / Passeport

Pour toute demande de CNI et/ou Passeport, il est impératif

1°) D’effectuer une pré-demande en ligne sur le site ants.gouv.fr, de l’imprimer et de la présenter le jour du rdv en Mairie.
2°) De prendre un RDV en ligne via la plateforme située ci-dessous.
3°) De retirer son titre en Mairie aux horaires indiqués ci-après.

Les remises de titre

Les remises de titres se font sans RDV.
Pas de remise le jeudi après 17h30 ; le service est fermé le vendredi après-midi.
HORAIRES D’OUVERTURE DU SERVICE CNI-PASSEPORTS

LUNDI : 8H30-12H / 13H30-17H30
MARDI : 8H30-12H / 14H-19H
MERCREDI : 8H30-12H / 13H30-17H30
JEUDI : 8H30-12H / 13H30-17H30
VENDREDI : 8H30-12H / FERMÉ

Personnes majeures : Télécharger les pièces à fournir

Personnes mineures : Télécharger les pièces à fournir

Comment importer votre carte grise dans France Identité ?

Ouvrez l’application France Identité, cliquez sur « Ajouter un titre » ou sur le petit + entre votre carte d’identité et votre permis de conduire, puis :

  1. Renseignez les informations de votre carte grise (certificat d’immatriculation)
  2. Saisissez votre code personnel France Identité
  3. Lancez la lecture en NFC de votre carte d’identité.
     

Votre carte grise numérique s’affiche alors aux côtés de vos autres titres dans France Identité.

Si vous n’avez pas encore France Identité, il suffit de télécharger l’application sur votre smartphone. Vous aurez ainsi votre identité numérique et pourrez importer votre carte grise numérique.

Plus d’information sur :
La carte grise numérique arrive dans France Identité

Plus d’infos

Question-réponse

Traduction d’un document : comment trouver un traducteur agréé ?

Vérifié le 17 août 2022 – Direction de l’information légale et administrative (Premier ministre)

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de la Cour de cassation :

Outil de recherche
Trouver un traducteur ou interprète agréé inscrit auprès de la Cour d’appel

Vous pouvez aussi consulter le site du consulat en France du pays dans lequel le document a été fait :

 À noter

pour certains documents délivrés par un pays de l’Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d’avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous pouvez consulter la liste des traducteurs agréés sur le site de votre consulat.

La signature du traducteur devra être légalisée par le consulat.

 À noter

pour certains documents délivrés par un État de l’Union européenne, un formulaire multilingue peut être joint pour éviter d’avoir à les traduire. Consultez le site e-justice pour avoir des informations complémentaires.

Vous cherchez un traducteur agréé pour faire une démarche administrative ?

Par exemple pour traduire en français un permis de conduire étranger ou un acte de naissance ?

Un traducteur agréé est un expert judiciaire inscrit sur une liste par chaque cour d’appel.

Nous vous indiquons comment consulter la liste des traducteurs agréés selon que vous êtes en France ou à l’étranger.

Et aussi